Kunsten å selge sakprosa
Hvordan kan du gjøre boka di til en bestselger? Her og nå skal du få alle hemmelighetene fra ARKs kategorisjef Marit Grue!
Hvordan kan du gjøre boka di til en bestselger? Her og nå skal du få alle hemmelighetene fra ARKs kategorisjef Marit Grue!
Å finne andres skrivefeil betyr å slutte å skanne og begynne å se. Hedda Vormeland er både oversetter, språkvasker og ivrig med rødpennen.
Man skulle kanskje tro at språkvaskeri og syntaktisk kokevask innebar mye hardkokt regelrytteri. Men for Kaja Rindal Bakkejord er det å språkvaske mer å sammenlikne med musikk.
Når du legger ut på skrivingens omskiftelige hav, trenger du en kaptein. Redaktøren får deg i havn på reisen fra idé til gjennomført prosjekt.
– Du trenger ikke å ha det gøy for å være forfatter. Bare gjør jobben din. Hold kjeft og jobb, sier Ivo de Figueiredo.
I 24 år har Jan Terje Helmli vært NFFOs juridiske rådgiver. Snart er det slutt.
Ewa Sapiezynska og Even Fallan var to av 237 søkere som i går kunne juble for prosjektstipend fra Det faglitterære fond. Fredag ble det delt ut 39,2 millioner kroner i stipender.
I år er det 15 år siden norske oversettere gjennomførte en fire måneder lang aksjon mot forleggerne, for bedre arbeidsvilkår. Den skulle vise seg å føre til et viktig gjennomslag.
Frankfurt-effekten er ikke over. 7. – 9. desember blir det tysk-norsk lesefest i Oslo og Bergen.