Full fart for festival
Det ble sakprosafestival i år også – med spredte stoler og høy stemning.
Det ble sakprosafestival i år også – med spredte stoler og høy stemning.
Innkjøpsordningen var viktigste tema for NFFOs Arne Vestbø i høringsrunden om statsbudsjettet.
De gode sakprosabøkene blir ikke spredt til de små folkebibliotekene, viser en ny undersøkelse. Handler det bare om penger?
Siden april har NFFO støttet Store norske leksikon med 1,75 millioner kroner, øremerket til honorar for kriserammede frilansere. Drøyt 9 000 nye artikler har så langt blitt oppdatert.
– Vi er skuffet over den manglende litteratursatsingen i statsbudsjettet som ble lagt fram i dag, sier Arne Vestbø, generalsekretær i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening (NFFO).
Hieronymusdagen er oversetternes internasjonale festdag. Koronabegrensningene forhindret ikke prisdryss i mange kategorier.
Velkommen til den åttende utgaven av Norsk sakprosafestival, lørdag 24. oktober på Litteraturhuset i Oslo. Vi tilbyr fysiske plasser – og strømming av arrangementene.
I helga mottok Birgit Owe Svihus NFFOs Rosettapris, for årets beste sakprosaoversettelse. Se videointervju med prisvinneren, hør juryens begrunnelse og se forlagets hilsen.
Historiens andre Rosettapris ble i går delt ut. Prisen for årets beste sakprosaoversettelse i 2019 gikk til Birgit Owe Svihus i Trondheim, for hennes arbeid med Primo Levis Det periodiske system.