Rosettaprisens kortliste: Birgit Owe Svihus
Tredje og siste bok ut blant de kortlistede bøkene er Birgit Owe Svihus’ overbevisende oversettelse av italienske Primo Levis Det periodiske system.
Rosettaprisen er Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforenings egen oversettelsespris og deles i høst ut for andre gang. I fjor gikk prisen til Rune Rogndokken Moen for hans oversettelse av Anne Applebaums Rød sult.
Birgit Owe Svihus har oversatt Primo Levis Det periodiske system og i følge juryen har hun klart å formidle både bokens sakprosaelementer og de delene som heller mot essayet og memoargenren på forbilledlig vis. Anekdotene er vittige, personkarakteristikkene levende, mens vitenskapsmannens evne til observasjon gjengis like overbevisende i oversettelsen.
Juryen består av Kristina Solum (leder), Agnes Banach og Lars Holm-Hansen.
Rosettaprisen offentliggjøres 26. september. Prisen består av 50 000 kroner og et kunstverk.